ความแตกต่างระหว่างนาคและมังกร

ตอบกลับโพส
siri
โพสต์: 937
ลงทะเบียนเมื่อ: จันทร์ พ.ค. 25, 2020 9:57 am

ความแตกต่างระหว่างนาคและมังกร

โพสต์ โดย siri » พฤหัสฯ. เม.ย. 29, 2021 5:12 pm

นาค คือ Dragon
มังกร คือ Capricorn

คำว่า "นาค" ในภาษาไทย มีรากศัพท์มาจากภาษาบาลี-สันสกฤตว่า "Naga" อันหมายถึง "งู"

• ควรรู้ •
คำว่า "นาค" (नाग) ที่หมายถึง "งู" (Serpent) คนละความหมายกับคำว่า "นคฺค" (नग्ग) ที่แปลว่า "เปลือยกาย" (Naked)

ในคัมภีร์พุทธศาสนากล่าวถึงนาคไว้หลายตอน งูวิเศษชนิดนี้มีอิทธิฤทธิ์ มีพิษร้ายแรงกว่างูทั้งหลาย สามารถพ่นควันได้ พ่นไฟได้ พ่นพิษได้ เหาะเหินไปในอากาศได้ แปลงกายเป็นมนุษย์ก็ได้ และเมืองไทยไม่ใช่ที่เดียวที่มีมิติคู่ขนานที่เรียกกันว่า "โลกทิพย์" ในทวีปอื่นๆ บนโลกนี้ พวกเขาก็มีเรื่องราวของสัตว์ในเทพนิยายเหมือนกันกับเรา อยู่ในภพภูมิทิพย์เหมือนกัน แต่อาจเรียกต่างกันไปตามภาษาพื้นเมืองของเขา ที่ซึ่งเขาเคารพนับถือบูชากันมาเป็นพันปีหมื่นปีแล้ว เช่น นาคจีน (หลง-龍) หรือนาคญี่ปุ่น (ริว-竜) เป็นต้น

ส่วนคำว่า "มังกร" ในภาษาไทย มีรากศัพท์มาจากภาษาบาลี-สันสกฤตว่า "มกร" อันหมายถึง ปลาที่ส่ายหน้าเมื่อถูกจับ จัดเป็นสัตว์น้ำประเภทหนึ่งที่เป็นพาหนะของพระแม่คงคาและพระพิรุณ ไม่ใช่ Dragon

• ควรรู้ •
มังกรมีหลายรูปลักษณ์ บ้างก็มีลักษณะครึ่งแพะครึ่งปลา ครึ่งช้างครึ่งปลา ครึ่งจระเข้ครึ่งปลา ฯลฯ เป็นต้น

สำหรับ "เหรา" นั้น เป็นสัตว์แต่งใหม่ในอาเซียน ของเดิมที่อินเดียไม่มี

เหรา คือ การเอา "นาค" มาผสมกับ "มังกร" ของศิลปินโบราณในแถบบ้านเรา จนออกมาเป็นรูปร่างลักษณะมีเศียรเป็นนาค ตัวยาวเหมือนนาค แต่ขาจะเป็นมังกร (จระเข้)

ลองวาดภาพจินตนาการเหราเล่นน้ำแล้วจะเห็นว่าเมื่อขาเหรามันจมลงไปในน้ำ มันก็คือนาคดีๆ นั่นแหละ

(เหราควรเรียกใหม่ว่า "กรนาค" อันแปลว่า "นาคมีมือมีเท้า" จึงจะเหมาะสมกว่า)

สิ่งมีชีวิตเหล่านี้เป็นพวก "นามกาย" ไม่ใช่ "รูปกาย" แบบกายเนื้อเหมือนมนุษย์หรือสัตว์เดรัจฉานอย่างที่พวกเราเห็นกันเป็นปกติด้วย "ตาเนื้อ" ในชีวิตประจำวัน

ซึ่งการที่มนุษย์เราจะเห็นพวกนามกายที่อาศัยอยู่ในอีกมิติ ภพซ้อนภพหรือโลกทิพย์ได้นั้น เราต้องฝึกสมาธิให้จักษุ (ดวงตา) ของเราพัฒนาจนเป็นทิพยจักษุ (ตาทิพย์) แล้วเท่านั้น

ประเทศไทยของเรานั้นเป็น Land of the Dragon ไม่แพ้ประเทศจีน สังเกตได้จากรูปปั้น Dragon ที่มีอยู่ทั่วทุกวัดในแผ่นดินไทย โดยเรียกในภาษาของเราว่า "นาค"

ในอาเซียนมีแค่ไทยกับลาวเท่านั้นที่แปล "Dragon" ในภาษาอังกฤษออกมาเป็นคำว่า "มังกร" แต่ประเทศเพื่อนบ้านในอาเซียนทั้งหมดเขาแปล "Dragon" ออกมาเป็นคำว่า "นาค" กันหมด มีเพียงไทยกับลาวที่แปลออกมาผิด

___________________

"นาค" คือ อดีตมนุษย์ที่ทำบุญเจือด้วยราคะ ซึ่งการทำบุญที่เจือด้วยราคะนี้ก็คือการทำบุญแล้วอธิษฐานขอในสิ่งที่เป็นไปได้ยาก เช่น ทำบุญแล้วเจาะจงว่าขอให้รวยขึ้น ขอให้ถูกหวย หรือทำบุญแล้วเจาะจงว่าขอให้สวย ขอให้หล่อ กล่าวคือ เป็นการทำบุญแล้วอธิษฐานด้วยความโลภนั่นเอง

"โลภะ" กับ "ราคะ" แท้ที่จริงแม้ใช้ชื่อต่างกันแต่เป็นความติดข้องเหมือนกัน เพียงแต่ที่พระพุทธเจ้าทรงใช้ชื่อที่ต่างกัน ก็เพื่อแสดงลักษณะของโลภะที่มีมากมายต่างๆ กันไป เพื่อให้สัตว์โลกได้เข้าใจความจริงของโลภะ ที่มีความติดข้องในระดับต่างๆ

นาค (Dragon) ในตำนานยุโรปถูกสื่อออกมาในรูปแบบที่ต้องเฝ้าทรัพย์สมบัติตามสถานที่ต่างๆ โดยนาคบางตนมีความโลภในสมบัติอย่างยิ่ง สมกับที่ได้ชื่อว่าเป็นผู้ติดข้องในบ่วงแห่งราคะ

ดังนั้น นาคในความเชื่อของยุโรป จึงเป็นตัวแทนของความโลภ ความชั่วร้าย ซึ่งโทลคีน (Tolkien) ผู้ประพันธ์นวนิยาย The Hobbit ก็ได้ต้นแบบนาคสม็อกมาจากเบวูล์ฟ (Beowulf) ตำนานวีรบุรุษชาวกีตส์ที่ต้องสู้กับนาค

- คลิป The Hobbit ตอนนาคสม็อกถล่มเอเรบอร์ (Sub Indonesia)
https://youtu.be/GLSIEtCqh7g

- อ่านกระทู้ "นาค" (Dragon) เต็มๆ ได้ที่
https://www.dek-d.com/board/view/3996277/

ตอบกลับโพส

ย้อนกลับไปยัง “ประวัติศาสตร์ และประวัติบุคคลสำคัญ”